SHEMINI ATZERET: Una fiesta en sí misma

Comencemos con un pasuk de la Tora: “Mas en el día décimo quinto de este mes séptimo… festejaréis la Fiesta del Señor durante siete días. El primer día será festivo, y el octavo día será festivo” (Vaikrá 23: 39).

Este pasuk nos indica que la fiesta de Sucot, propiamente dicha dura siete días. El día siguiente, Sheminí Atzéret, debe ser considerado otra fiesta diferente de Sucot.

De hecho el Talmud (Sucá 48 a) dice que Shminí Atzéret se diferencia de Sucot en 6 elementos diferenciales. A éstos se les da la sigla mnemotécnica de PaZa”R KaSHa”B, donde cada letra tiene su significado:

1.- Pei: Pays (Sorteo): En el Templo de Jerusalém, las Mishmarot (guardias) de los Sacerdotes eran sorteadas en Sehminí Atzéret, lo que no era necesario hacer los 7 días de la fiesta de Sukot.

2.- Zain: Zmán (Tiempo): Se refiere a la brajá del tiempo de la fiesta – Shehejayanu. En la diáspora durante Sucot, se dice Shehejeyanu el primer y segundo día. En Sheminí Atzéret es obligatorio el recitado de esta brajá ya que es una fiesta en sí misma.

3.- Reish: Réguel (Peregrinación): Según Rabeinu Tam (nieto de Rashi) en Sheminí Atzéret cuando existía el Templo, era mitzvá pernoctar en Jerusalém.

4.- Kuf: Korbán: (Sacrificio) Si vemos en Bemidbar 29: 12 – 37, en los siete días de Sucot se sacrificaban terneros de manera decreciente: catorce el primer día de la fiesta, siete el día séptimo, etc. Si Sheminí Atzéret fuese parte de Sucot, siguiendo este criterio, correspondería sacrificar el octavo día seis terneros. Sin embargo, el texto de la Torá manda la ofrenda de uno solo, de lo que se deduce que Sheminí Atzéret es una fiesta independiente de Sucot también en lo que a los sacrificios de refiere. (Véase Bemidbar 29: 38).

5.- Shin: Shir (Salmos): Se refiere al capítulo de los Salmos que los Levitas cantaban en el Templo. Hay Salmos que se cantaban cada día de la semana, otros en las festividades y por supuesto había salmos que se cantaban durante los días de Sucot. El salmo de Sheminí Atzéret era independiente de aquellos.

6.- Bet: Brajá (Bendición): Para Rash”i se refiere a la bendición que el rey daba al pueblo tal como se lee en la Haftará de Sheminí Atzéret. El nieto de Rash”I, Rabeinu Tam, da una explicación más acorde con este tiempo en que no hay ni rey ni Santuario. El dice que la brajá propia de esta fiesta se refiere a incluir las palabras Sheminí Atzéret tanto en el Kidush, como en el Birkat Hamazón (bendición después de las comidas) y en la Amidá.