{"id":535,"date":"2019-03-13T08:01:10","date_gmt":"2019-03-13T08:01:10","guid":{"rendered":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/?p=535"},"modified":"2021-05-30T09:15:11","modified_gmt":"2021-05-30T09:15:11","slug":"parashat-vaikra-los-sonidos-del-silencio","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/parashat-vaikra-los-sonidos-del-silencio\/","title":{"rendered":"PARASHAT VAIKR\u00c1: los sonidos del silencio"},"content":{"rendered":"\n<p>No ser\u00e9 original si al escribir sobre Parashat<em>Vaikra<\/em>, hable de una letra- la <em>alef<\/em>-. Esa letra sin sonido con la que la palabra <em>Vaikr\u00e1\u00a0<\/em>termina. Una letra que si no fuera por el modo en el que est\u00e1 escrita en la Tor\u00e1, nadie hubiera reparado en ella. Curiosidades de una tradici\u00f3n interpretativa que busca sentidos hasta de letras disminuidas en tama\u00f1o en un pliego de cuero. Una <em>alef\u00a0<\/em>peque\u00f1a que se sigue reproduciendo, copiando, sin que a nadie se le ocurra \u201ccorregir\u201d esa supuesta diferencia de estatura.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/20170331131546.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-1738 aligncenter\" src=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/20170331131546-300x169.png\" sizes=\"auto, (max-width: 439px) 100vw, 439px\" srcset=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/20170331131546-300x169.png 300w, http:\/\/sefarad-asturias.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/20170331131546.png 514w\" alt=\"\" width=\"391\" height=\"220\" \/><\/a><\/p>\n<p>En este Shabat comenzamos a leer el \u00a0Libro de <em>Vaikr\u00e1<\/em>-Lev\u00edtico. Un libro que atosiga con im\u00e1genes, olores, sonidos de rituales sacrificiales, explicados al m\u00ednimo detalle. Un libro \u201clleno\u201d casi sin espacios para meditar, repensar, contemplar. Hay que hacer y hacer\u2026 en una religiosidad activa, concreta, que ocupa todos los espacios.<\/p>\n<p>Pero todo esto sucede despu\u00e9s de esta palabra Vaikr\u00e1- \u201c<em>Y [Dios] llam\u00f3<\/em>\u201d.<\/p>\n<p>Extra\u00f1o verbo asociado a la palabra divina, que no pide permiso para hablar y hablar\u2026 como leemos repetid\u00edsimas veces: <em>Vaidaber Adonai<\/em>\u2013 \u201cY habl\u00f3 Adonai\u201d.<\/p>\n<p>Y ahora\u2026 llama.<\/p>\n<p>Es interesante la diversidad de formas con las que se llama este libro:<\/p>\n<p>El nombre en espa\u00f1ol, Lev\u00edtico, viene de la traducci\u00f3n griega de la Biblia y significa \u00abpertenecer (o relacionarse) con los levitas\u00bb, y refleja la concepci\u00f3n de que todo el personal del culto, incluidos los sacerdotes (<em>kohanim<\/em>) \u2014el enfoque principal del libro\u2014 son de la tribu de Lev\u00ed. Es por eso que tambi\u00e9n los sabios lo mencionan tambi\u00e9n como\u00a0 <em>Torat Kohanim<\/em>\u00a0 Y curiosamente tanto Martin Buber y Franz Rosenzweig se refieren a este libro como \u00abEr Rief\u00bb -\u00ab\u00e9l llam\u00f3\u201d-.<\/p>\n<p>Una ense\u00f1anza jas\u00eddica sostiene que en esa peque\u00f1a letra est\u00e1 contenida la totalidad de la Tor\u00e1 condensada dentro de ella.<\/p>\n<p>La <em>alef<\/em>, el comienzo de todas las letras, y de m\u00faltiples pronunciaciones, ya que su \u201cno sonido\u201d nos habilita a todas las combinaciones de lecturas posibles. La <em>alef\u00a0<\/em>es una letra plurivalente. Representa a Dios y su misterio, que queda inaccesible desde el momento de la creaci\u00f3n cuando al abrir la Tor\u00e1 constatamos que todo comienza con la <em>Bet- \u201cBereshit<\/em>\u201d- \u201cEn el comienzo\u201d. Algo queda atr\u00e1s\u2026 que nosotros no comprenderemos, ni manipularemos, ni controlaremos.<\/p>\n<p><em>Alef<\/em>\u2013 que como palabra remite a la \u201c<em>aluf\u201d<\/em>, campe\u00f3n, poderoso, como lo es Dios.<\/p>\n<p><em>Alef<\/em>; \u05d0 con una forma con dos conductos abiertos en su dibujo: uno hacia la tierra y otro hacia el cielo\u2026 esa intersecci\u00f3n entre lo mundano y lo divino\u2026<\/p>\n<p>El misterio de la existencia de Dios y de sus atributos tambi\u00e9n est\u00e1 aludido en la palabra <em>alef\u00a0<\/em>\u05d0\u05dc\u05e3 \u00a0que al rev\u00e9s se lee <em>pele\u00a0<\/em>\u05e4\u05dc\u05d0 \u2013 misterio.<\/p>\n<p>Una hermosa e infinita letra que hoy aparece peque\u00f1a.<\/p>\n<p>Y quiz\u00e1s contra toda imaginaci\u00f3n contraria, acerca de la grandiosidad de Dios la alef peque\u00f1a, de hecho, nos llama conectarnos con lo divino.<\/p>\n<p>Explican nuestros maestros que el mismo Dios se hace a s\u00ed mismo \u201cpeque\u00f1o\u201d, como si fuera que su santidad puede ser encontrada en cualquier lugar, a\u00fan en el coraz\u00f3n de la persona m\u00e1s d\u00e9bil.<\/p>\n<p>Y ac\u00e1 me quedo. Porque no todas las personas que se llaman \u201cde fe\u201d, responden al llamado de una <em>alef <\/em>peque\u00f1a. Y esa peque\u00f1ez puede ser entendida de diversas maneras:<\/p>\n<p>\u2013 que cada suceso \u00ednfimo de la vida es una oportunidad de buscar esa porci\u00f3n de misterio que nos hace comprender que la vida es mucho m\u00e1s que una sucesi\u00f3n de rutinas.<\/p>\n<p>\u2013 \u00a0que la fe no se mide en edificios cada vez m\u00e1s grandes, en propuestas cada vez m\u00e1s onerosas o en voces que aturden cada vez m\u00e1s. No son ni el tama\u00f1o, ni el volumen, ni la excentricidad ni el poder los que garantizan la presencia de Dios.<\/p>\n<p>Y este tiempo de puras formas y visibilidades nos ha hecho creer que una alef silenciosa y peque\u00f1a es invisible, cuando todo lo contrario: el llamado- si seguimos con la traducci\u00f3n de la palabra Vaikr\u00e1- el llamado es casi imperceptible; porque all\u00ed es donde se juega nuestra escucha, nuestra disposici\u00f3n a hacer y ser lo que corresponde en este mundo- y eso es lo que\u00a0 yo llamo tener conciencia divina en nuestras existencias.<\/p>\n<p>La <em>alef <\/em>peque\u00f1a nos invita a hacer silencio: a hacer audible lo que tapamos con todos los ruidos y a hacer visible lo que dejamos porque nos encandilan las grandes pantallas.<\/p>\n<p>Un silencio que ya el midrash lo ubica en el momento m\u00e1s sublime e intenso de relaci\u00f3n con Dios: la revelaci\u00f3n en el Sinai.<\/p>\n<p><em>Rab\u00ed Abahu dijo: \u00abCuando el Santo dio la Tor\u00e1, ning\u00fan p\u00e1jaro grit\u00f3, ninguna ave vol\u00f3, ning\u00fan buey bram\u00f3, los \u00e1ngeles no se movieron, los serafines no dijeron\u00bb Santo, Santo, Santo, \u00abel mar no se movi\u00f3, las criaturas no hablaron. El mundo entero cay\u00f3 en un silencio total\u201d.<\/em>Shmot Rab\u00e1 29: 9<\/p>\n<p>El silencio que habilita la escucha de la voz profunda, quieta, verdadera. Silencio que nos previene de la confusi\u00f3n y el encantamiento de los espejitos de colores.<\/p>\n<p>Somos llamados a escuchar nuestra propia voz que s\u00f3lo aparece cuando nos dedicamos tiempos sagrados, de conexi\u00f3n con nosotros y con el cielo.<\/p>\n<p>Somos llamados a vaciarnos de lo que no nos pertenece para encontrarnos y encontrarLo.<\/p>\n<p>Que seamos merecedores de ese llamado.<\/p>\n<p>Que tengamos la grandeza de atender lo peque\u00f1o.<\/p>\n<p>Feliz comienzo del desafiante libro de Vaikr\u00e1.<\/p>\n<p>Shabat shal\u00f3m,<\/p>\n<p>Rabina Silvina Chemen<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No ser\u00e9 original si al escribir sobre ParashatVaikra, hable de una letra- la alef-. Esa letra sin sonido con la que la palabra Vaikr\u00e1\u00a0termina. Una letra que si no fuera por el modo en el que est\u00e1 escrita en la Tor\u00e1, nadie hubiera reparado en ella. Curiosidades de una tradici\u00f3n interpretativa que busca sentidos hasta &#8230; <a title=\"PARASHAT VAIKR\u00c1: los sonidos del silencio\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/parashat-vaikra-los-sonidos-del-silencio\/\" aria-label=\"Leer m\u00e1s sobre PARASHAT VAIKR\u00c1: los sonidos del silencio\">Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19],"tags":[36],"class_list":["post-535","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-parashat-hashavua","tag-vaikra"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/535","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=535"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/535\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=535"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=535"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=535"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}