{"id":3800,"date":"2026-01-30T13:33:52","date_gmt":"2026-01-30T13:33:52","guid":{"rendered":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/?p=3800"},"modified":"2026-01-30T13:33:52","modified_gmt":"2026-01-30T13:33:52","slug":"parashat-beshalaj-por-que-cantamos-ahora","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/parashat-beshalaj-por-que-cantamos-ahora\/","title":{"rendered":"PARASHAT BESHALAJ: \u00bfPOR QU\u00c9 CANTAMOS AHORA?\u00a0"},"content":{"rendered":"\n<p><a href=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/beshalaj.webp\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-3801 aligncenter\" src=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/beshalaj-300x157.webp\" alt=\"\" width=\"203\" height=\"106\" srcset=\"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/beshalaj-300x157.webp 300w, https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/beshalaj.webp 620w\" sizes=\"auto, (max-width: 203px) 100vw, 203px\" \/><\/a><\/p>\n<p>El C\u00e1ntico del Mar, que recitamos a diario y que entonaremos de manera especial este Shabat, es una ventana hacia las inclinaciones del alma en aquellos instantes y hacia su proyecci\u00f3n futura.<\/p>\n<p>Al leer el <strong>C\u00e1ntico<\/strong> descubrimos que solo la primera parte alude directamente al acontecimiento celebrado por los <strong>reci\u00e9n liberados<\/strong>. Los primeros <strong>once vers\u00edculos<\/strong> evocan ese momento:<\/p>\n<p>\u201c<em>Cantar\u00e9 a H\u201d, porque se ha engrandecido; arroj\u00f3 al mar al caballo y a su jinete\u201d\u2026 \u201cSoplaste con tu furia, y las aguas se amontonaron; las olas se alzaron como un muro; el coraz\u00f3n del abismo qued\u00f3 inm\u00f3vil\u201d\u2026 \u201cLos carros y el ej\u00e9rcito del fara\u00f3n, lo mejor de sus capitanes, fueron tragados por el mar de las Ca\u00f1as\u201d\u2026 \u201cTu diestra, resplandeciente de poder, lo hizo<\/em>\u201d.<\/p>\n<p>Sin embargo, <strong>la segunda parte del canto<\/strong> se consagra a un tema distinto.<\/p>\n<p>Desde la orilla del mar, la canci\u00f3n eleva su mirada hacia el destino: <strong>la tierra de Israel, donde el pueblo habr\u00e1 de establecerse.<\/strong> Aunque esta secci\u00f3n emplea inicialmente el tiempo pasado \u2014\u201c<em>Has guiado, has redimido, has llevado\u201d<\/em>\u2014,<strong> Ibn Ezra<\/strong> se\u00f1ala en su comentario al vers\u00edculo 13 que esta parte del C\u00e1ntico es <strong><em>\u201cuna entidad futura\u201d<\/em><\/strong>.<\/p>\n<p>El pueblo se convierte entonces en el eje del poema, mientras asciende hacia su destino de santidad:<\/p>\n<p><strong><em>\u201cT\u00fa los llevar\u00e1s y los plantar\u00e1s en el monte de Tu heredad, el lugar donde fijaste Tu morada, el santuario, H\u201d, que establecieron Tus manos\u201d.<\/em><\/strong><\/p>\n<p>La canci\u00f3n mira hacia atr\u00e1s, a un pasado que define como pasivo, observador de los grandes eventos que ocurren a su alrededor, y hacia adelante, a un futuro en el que <strong>el pueblo de Israel tomar\u00e1 su destino en sus manos<\/strong>. Habla sobre el final de la esclavitud, pero, en igual medida, sobre el comienzo del se\u00f1or\u00edo nacional.<\/p>\n<p>El canto de agradecimiento se transforma en la declaraci\u00f3n del objetivo que explica todo. <strong>El C\u00e1ntico del Mar, comienza su misi\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00bfQU\u00c9 SUCEDI\u00d3?<\/strong><\/p>\n<p><strong>Israel<\/strong> sabe ahora qu\u00e9 desea y por qu\u00e9 est\u00e1 dispuesto a luchar. El cl\u00edmax del relato se condensa en la proclamaci\u00f3n del pueblo: \u201c<strong><em>H\u201d reinar\u00e1 por siempre y para siempre\u201d<\/em><\/strong>. La obstinaci\u00f3n del fara\u00f3n, su negativa a escuchar la voz del Se\u00f1or, representa el punto culminante de la necedad egipcia.<\/p>\n<p>La transici\u00f3n del canto entre un acontecimiento y otro fluye con sorprendente suavidad. Apenas han sido <strong>liberados del terror<\/strong> que les inspiraba el ej\u00e9rcito egipcio que avanzaba sobre ellos, y el coraz\u00f3n de los hijos de Israel ya se orienta hacia la siguiente meta, la m\u00e1s elevada:<strong> la tierra de Israel<\/strong>. La trayectoria del c\u00e1ntico asciende desde <em>\u201clas profundidades del mar\u201d<\/em> hasta la cima de <em>\u201cla monta\u00f1a de tu heredad\u201d<\/em>. Mientras<strong> Israel se eleva, Egipto \u2014y su rey\u2014 descienden al abismo,<\/strong> junto con los dem\u00e1s pueblos que intentar\u00e1n impedir que Israel alcance su destino.<\/p>\n<p>El grupo que ahora alza la mirada hacia su <strong>porvenir<\/strong> es muy distinto de aquel que, momentos antes, la hab\u00eda dirigido hacia el mar. <strong>El pueblo se vuelve una figura activa y din\u00e1mica<\/strong>, ya a las puertas de su entrada en la tierra: \u201c<em>Hasta que pase tu pueblo, oh H\u201d<\/em>\u201d. Esta vez, quienes reaccionan son las otras naciones \u2014<em>\u201coyeron, se aterrorizaron, temblaron, desfallecieron<\/em>\u201d\u2014 al contemplar c\u00f3mo <strong>Israel asciende<\/strong> al escenario de la histaoria.<\/p>\n<p>La segunda parte del canto se entrelaza, tanto al inicio como hacia su final, con expresiones que definen al pueblo de Israel: <strong><em>\u201cEste pueblo que has redimido\u201d, \u201ceste pueblo que has adquirido\u201d.<\/em><\/strong><\/p>\n<p><strong>Nuestra generaci\u00f3n<\/strong> tambi\u00e9n debe <strong>decidir<\/strong> si permanecer\u00e1 detenida en la orilla del Mar de los Juncos o si lo cruzar\u00e1, aun sabiendo que al otro lado la esperan dificultades grandes e inciertas. \u00bfQu\u00e9 parte del C\u00e1ntico expresar\u00e1 con su conducta?<\/p>\n<p><strong>Israel<\/strong> ha vivido la experiencia de una <strong>victoria absoluta<\/strong> del bien sobre el mal, tan rotunda que parece no admitir ciclos ni retrocesos. Incluso el <strong>C\u00e1ntico del Mar<\/strong> concluye con un vers\u00edculo que proclama la eternidad:<strong><em> \u201cEl Se\u00f1or reinar\u00e1 por siempre jam\u00e1s<\/em><\/strong>\u201d (\u00c9xodo 15:18). Sin embargo, la poes\u00eda no basta si no va acompa\u00f1ada de <strong>acci\u00f3n<\/strong>. Tampoco un l\u00edder, por s\u00ed solo, producir\u00e1 el cambio, por m\u00e1s que estemos habituados a esperarlo\u2026 como est\u00e1 escrito: \u201c<em>Pero H\u201d dijo a Mosh\u00e9: \u2018\u00bfPor qu\u00e9 me pides ayuda? Ordena a los hijos de Israel que sigan su marcha\u2019\u201d <\/em>(14:15).<\/p>\n<p>Varios comentaristas observaron que el <strong>orden de las acciones<\/strong> previas al cruce del mar parece il\u00f3gico, pues deber\u00eda haber sido <strong>inverso<\/strong>: \u201c<em>Habla a los hijos de Israel y partan\u2026 y extiende tu mano sobre el mar y div\u00eddelo, y los hijos de Israel entrar\u00e1n en el mar en seco\u201d<\/em> (\u00c9xodo 14:15-16). Primero se orden\u00f3 al pueblo avanzar hacia el mar, y solo despu\u00e9s Mosh\u00e9 dividi\u00f3 las aguas. Sobre esto escribi\u00f3 el <strong>rabino Meir Simj\u00e1 Cohen de Dvinsk<\/strong>:<\/p>\n<p><em>\u201cTodos los hijos de Israel iban tras Mosh\u00e9 como ovejas en la llanura detr\u00e1s del pastor. Sin embargo, en el mar, el Santo, bendito sea, orden\u00f3 a Mosh\u00e9 que siguiera tras el pueblo, y ellos, por su fe en \u00c9l, caminar\u00edan a trav\u00e9s del mar<\/em>\u201d (Meshej Jojm\u00e1, <em>\u00bfPor qu\u00e9 clamas a m\u00ed?<\/em>).<\/p>\n<p>En esa misma l\u00ednea, el <strong>rabino Joseph B. Soloveitchik<\/strong> se\u00f1ala que, cuando <strong>los jud\u00edos salieron de Egipto<\/strong>, ni Mosh\u00e9 ni el pueblo entonaron himnos de alabanza por el milagro que acababan de presenciar. Solo <strong>siete d\u00edas despu\u00e9s<\/strong>, tras la divisi\u00f3n del Mar de los Juncos, Mosh\u00e9 y el pueblo <strong>cantaron <em>Az Yashir<\/em><\/strong>.<\/p>\n<p><strong>\u00bfPor qu\u00e9 Israel esper\u00f3 una semana para agradecer?<\/strong> Seg\u00fan el Rav, la respuesta reside en la naturaleza profundamente distinta de <strong>ambos milagros<\/strong>. El <strong>\u00c9xodo<\/strong> fue<strong> obra exclusiva de H\u201d, sin participaci\u00f3n humana:<\/strong><em> \u201c\u2026y ninguno saldr\u00e1 de su casa hasta la ma\u00f1ana. H\u201d pasar\u00e1 a herir a los egipcios\u2026\u201d<\/em> (12:22-23). El Rav define este tipo de intervenci\u00f3n como <strong>\u201cun acto de liberaci\u00f3n\u201d<\/strong> y afirma: <em>\u201cEl acontecimiento hist\u00f3rico paradigm\u00e1tico que significa \u2018manumisi\u00f3n\u2019 fue la salida de Egipto. Nadie \u2014ni \u00e1ngel ni hombre\u2014 ayud\u00f3 a H\u201d en la asombrosa \u2018noche de vigilancia\u2019<\/em>\u201d. <strong>El papel humano fue m\u00ednimo:<\/strong> permanecimos en nuestras casas, comimos el Pesaj y, pasivos, observamos el desarrollo del milagro y el cumplimiento de la promesa divina.<\/p>\n<p>Pero la <strong>encrucijada<\/strong> <strong>frente al mar<\/strong> fue de una naturaleza completamente distinta. All\u00ed, <strong>todo el pueblo actu\u00f3<\/strong> para salvarse de los carros y jinetes del fara\u00f3n, y <strong>el Todopoderoso se uni\u00f3<\/strong> a su esfuerzo para consumar la salvaci\u00f3n. El Rav describe este tipo de <em>naas\u00e9<\/em> \u2014este obrar milagroso\u2014 como <strong>\u201cla ayuda del Maestro del Universo\u201d<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>Cruzar hacia el otro lado del Mar<\/strong> de los Juncos fue, por lo tanto, un instante en el que <strong>el Creador ofreci\u00f3 a los israelitas un papel activo en su propia redenci\u00f3n<\/strong>. Exigi\u00f3 un salto de fe: un salto literal al agua antes de que el mar se abriera (v\u00e9ase Guemar\u00e1 Sot\u00e1 36\u201337a).<\/p>\n<p>El estremecimiento del agua fr\u00eda, el temor a hundirse, se transformaron en la peque\u00f1a pero decisiva<strong> \u201ccontribuci\u00f3n\u201d de Israel al milagro<\/strong>. En ese momento se convirtieron en <strong>socios de Dios<\/strong> y, como consecuencia, Mosh\u00e9 y el pueblo entonaron con toda su fuerza el majestuoso <em>Az Yashir<\/em> en se\u00f1al de <strong>gratitud<\/strong>.<\/p>\n<p>Cuanto mayor es la <strong>participaci\u00f3n humana<\/strong> en el esfuerzo necesario para alcanzar un <strong>objetivo<\/strong>, mayor debe ser tambi\u00e9n la <strong>gratitud hacia el Creador.<\/strong> Nuestro reconocimiento crece porque <strong>bendecimos a Dios<\/strong> por el privilegio de permitirnos ser <strong>Sus socios<\/strong>, y no por reemplazar con milagros las acciones que nos corresponden.<\/p>\n<p><strong>Estamos obligados a alabar al Maestro del Universo cuando nos unimos a \u00c9l para hacer surgir una acci\u00f3n humana, por la confianza que deposita en nosotros.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Por eso cantamos <em>Az Yashir<\/em> en el Mar de los Juncos y no lo hicimos tras el \u00c9xodo.<\/strong><\/p>\n<p>Que sepamos ser siempre socios de H\u201d, mientras avanzamos en la gran marcha hacia nuestra redenci\u00f3n final, con nuestro trabajo, nuestra responsabilidad y la valiente defensa de nuestros soldados.<\/p>\n<p><strong>Que nunca olvidemos que la redenci\u00f3n no solo se espera: tambi\u00e9n se construye.<\/strong><\/p>\n<p>Autor: Rab Yerahmiel Berylka<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El C\u00e1ntico del Mar, que recitamos a diario y que entonaremos de manera especial este Shabat, es una ventana hacia las inclinaciones del alma en aquellos instantes y hacia su proyecci\u00f3n futura. Al leer el C\u00e1ntico descubrimos que solo la primera parte alude directamente al acontecimiento celebrado por los reci\u00e9n liberados. Los primeros once vers\u00edculos &#8230; <a title=\"PARASHAT BESHALAJ: \u00bfPOR QU\u00c9 CANTAMOS AHORA?\u00a0\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/parashat-beshalaj-por-que-cantamos-ahora\/\" aria-label=\"Leer m\u00e1s sobre PARASHAT BESHALAJ: \u00bfPOR QU\u00c9 CANTAMOS AHORA?\u00a0\">Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19],"tags":[42],"class_list":["post-3800","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-parashat-hashavua","tag-beshalaj"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3800","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3800"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3800\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3802,"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3800\/revisions\/3802"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3800"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3800"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3800"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}