{"id":924,"date":"2018-03-06T15:10:58","date_gmt":"2018-03-06T15:10:58","guid":{"rendered":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/?p=924"},"modified":"2021-05-30T09:58:16","modified_gmt":"2021-05-30T09:58:16","slug":"parasha-doble-vayakhel-y-pekude","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/parasha-doble-vayakhel-y-pekude\/","title":{"rendered":"PARASHOT VAYAKHEL-PEKUDEI"},"content":{"rendered":"<div class=\"gmail_default\">\n\n<p>Esta semana leemos las parshiot Vayakhel y Pekud\u00e9 juntas, y debemos aprovecharlo porque nos permite obtener un repaso amplio y conciso de los trabajos necesarios para la construcci\u00f3n del Mishk\u00e1n y nos ofrecen dos paralelismos interesantes que arrojan luz sobre cu\u00e1l es su significado.<\/p>\n<p>De entrada debemos reconocer que el Mishk\u00e1n o Tabern\u00e1culo pose\u00eda dos caracter\u00edsticas que lo diferencian de cualquier otro espacio sagrado propio de los cultos de aquella \u00e9poca.<br \/>\n1) El Tabern\u00e1culo trata de ser un sustituto del Monte Sina\u00ed, un\u00a0<i>mishk\u00e1n ha-edut<\/i>, \u201cel lugar en el que reside (permanece) el testimonio\u201d. La palabra testimonio, edut (\u05e2\u05d3\u05d5\u05ea), procede de ed (\u05e2\u05d3) \u201ctestigo\u201d, desde la ra\u00edz m\u00e1s antigua ud (\u05e2\u05d5\u05d3) con el significado de \u201cregresar\u201d, \u201crepetir\u201d, \u201chacer otra vez\u201d, y de ella tenemos tambi\u00e9n ed\u00e1 (\u05e2\u05d3\u05d4) \u201ccomunidad\u201d. En sir\u00edaco deriva hacia \u201cestar acostumbrado\u201d y tambi\u00e9n \u201cuso\/costumbre\u201d, e incluso \u201cfiesta\u201d al igual que en el hebreo b\u00edblico id (\u05e2\u05d9\u05d3). En comunidad los seres humanos somos testigos los unos de los otros.<\/p>\n<p>2) El Tabern\u00e1culo no es supraterrenal sino una met\u00e1fora de la Creaci\u00f3n misma. Mishk\u00e1n (\u05de\u05e9\u05db\u05df) es el lugar en el que se reside. Procede de shaj\u00e1n (\u05e9\u05db\u05df) \u201chabitar\u201d, \u201casentarse\u201d. Nuestros antepasados habitaban en tiendas: la tienda nos rodea y nos cubre, nos con-tiene, al igual que el universo.<\/p>\n<div dir=\"ltr\">En primer lugar nos fijaremos en el paralelismo que existe entre la experiencia de Mois\u00e9s subiendo al Monte Sina\u00ed y entrando en la Tienda de Reuni\u00f3n (que encontramos en \u00c9x. 17-24\/\u00c9x. 25 y \u00c9x. 40\/Lev. 1 respectivamente). En el Monte Sina\u00ed la Tor\u00e1 nos dice:<br \/>\n<i>\u201cY Mois\u00e9s subi\u00f3 a la monta\u00f1a y la nube cubri\u00f3 la monta\u00f1a.\u201d (\u00c9x. 24:15) \u201cY la Presencia del Eterno (descans\u00f3) en el Monte Sina\u00ed, y la nube lo ocult\u00f3 durante seis d\u00edas.\u201d (24:16) \u201cY (\u00c9l) llam\u00f3 a Mois\u00e9s en el s\u00e9ptimo d\u00eda desde el interior de la nube.\u201d (24:16) \u201cY se apareci\u00f3 la Presencia del Eterno como un fuego consumiendo la cima de la monta\u00f1a ante los ojos de los hijos de Israel.\u201d (\u00c9x. 24:17) \u201cY habl\u00f3 el Eterno a Mois\u00e9s diciendo:\u201d (25:1) \u201cHabla a los hijos de Israel y Me traer\u00e1n una ofrenda.\u201d (25:2) \u201cY har\u00e1n para M\u00ed un santuario y residir\u00e9 entre ellos (en su medio).\u201d (25:8)<\/i><\/div>\n<div dir=\"ltr\"><i><br \/>\n<\/i>Comparemos el texto citado con la siguiente selecci\u00f3n que procede de la construcci\u00f3n e inauguraci\u00f3n del Mishk\u00e1n:<br \/>\n<i>\u201cY la nube cubri\u00f3 la Tienda de Reuni\u00f3n, y la Presencia del Eterno llen\u00f3 el Tabern\u00e1culo.\u201d (\u00c9x. 40:34) \u201cMois\u00e9s no pudo entrar en la Tienda de Reuni\u00f3n, porque la nube descansaba sobre \u00e9l (sobre el Mishk\u00e1n) y la Presencia del Eterno llen\u00f3 el Tabern\u00e1culo\u201d (40:35). Durante todos los a\u00f1os de traves\u00eda del pueblo en el desierto, cuando el Tabern\u00e1culo era desmantelado la Tor\u00e1 dice: \u201cCuando la nube se alzaba de encima del Tabern\u00e1culo, los israelitas deb\u00edan partir en todos sus viajes,\u201d (40:36) \u201cpero si la nube no se levantaba, ellos no part\u00edan hasta el d\u00eda en el que se alzaba (la nube).\u201d (40:37) \u201cPorque la nube del Eterno estaba sobre el Mishk\u00e1n por el d\u00eda, y hab\u00eda fuego dentro de \u00e9l por la noche, ante los ojos de todas las casas de Israel durante todos sus viajes.\u201d (40:38) \u201cY llam\u00f3 (el Eterno) a Mois\u00e9s\u201d (Lev. 1:1) \u201cy habl\u00f3 el Eterno a \u00e9l (a Mois\u00e9s) desde la Tienda de Reuni\u00f3n diciendo:\u201d (Lev. 1:1) \u201cHabla a los hijos de Israel y diles, \u00abCuando uno de vosotros traiga una ofrenda\u2026\u00bb.\u201d (Lev. 1:2)<\/i><br \/>\nEl primer paralelismo se establece, por lo tanto, entre Mois\u00e9s subiendo al Monte Sina\u00ed y Mois\u00e9s entrando en la \u201ctienda de reuni\u00f3n\u201d, en hebreo ohel moed, en donde encontramos la palabra moed (\u05de\u05d5\u05e2\u05d3) relacionada tambi\u00e9n con edut (\u05e2\u05d3\u05d5\u05ea) y con ed\u00e1 (\u05e2\u05d3\u05d4).<\/div>\n<div dir=\"ltr\">En segundo lugar vamos a fijarnos en la similitud entre el relato de la Creaci\u00f3n y la construcci\u00f3n del Tabern\u00e1culo:<br \/>\n<i>\u201cE hizo (\u05d5\u05d9\u05e2\u05e9) Dios el firmamento.\u201d (G\u00e9n. 1:7) Durante el relato de la Creaci\u00f3n se usar\u00e1 el verbo as\u00e1 \u2018-s-h (\u05e2\u05e9\u05d4) seis veces, pero tambi\u00e9n m\u00e1s adelante cada vez que se la recuerda. \u201cPues en seis d\u00edas el Eterno hizo (\u05e2\u05e9\u05d4) el cielo y la tierra\u201d (\u00c9x. 20:11), \u201cy descans\u00f3 el s\u00e9ptimo d\u00eda\u201d (20:11). \u201cY fueron completados (\u05d5\u05d9\u05db\u05dc\u05d5) los cielos y la tierra, y todo lo que hay en ellos\u201d (2:1). \u201cY concluy\u00f3 (\u05d5\u05d9\u05db\u05dc) Dios en el d\u00eda s\u00e9ptimo el trabajo que hab\u00eda hecho (\u05e2\u05e9\u05d4)\u201d (G\u00e9n. 2:2), \u201cy vio Dios todo lo que hab\u00eda hecho (\u05e2\u05e9\u05d4) y he aqu\u00ed (que era) muy bueno\u201d (1:31) \u201cy bendijo (\u05d5\u05d9\u05d1\u05e8\u05da) Dios el s\u00e9ptimo d\u00eda\u201d (2:3).<\/i><\/div>\n<div dir=\"ltr\"><i><br \/>\n<\/i>Comparemos esta selecci\u00f3n de vers\u00edculos sobre la Creaci\u00f3n con la siguiente referida a la construcci\u00f3n del Tabern\u00e1culo:<br \/>\n<i>\u201cVe-as\u00fa (\u05d5\u05e2\u05e9\u05d5) Y har\u00e1n (\u2018-s-h) para M\u00ed un santuario y residir\u00e9 entre ellos (en su medio)\u201d (\u00c9x. 25:8). Durante el relato de la construcci\u00f3n del Mishk\u00e1n, el verbo as\u00e1 (\u05e2\u05e9\u05d4) aparece doscientas veces. \u201cLa Presencia del Eterno se asent\u00f3 en el Monte Sina\u00ed, y la nube lo ocult\u00f3 por seis d\u00edas\u201d (24:16), \u201cy el s\u00e9ptimo d\u00eda llam\u00f3 a Mois\u00e9s del medio de la nube\u201d (24:16). \u201cAs\u00ed fue completado (\u05d5\u05ea\u05db\u05dc) todo el trabajo del Tabern\u00e1culo de la Tienda de Reuni\u00f3n\u201d (39:32), \u201cy termin\u00f3 (\u05d5\u05d9\u05db\u05dc) Mois\u00e9s el trabajo\u201d (40:33), \u201cy Mois\u00e9s vio que hab\u00edan llevado a cabo todas las tareas\u201d (39:43), \u201cas\u00ed como el Eterno hab\u00eda ordenado, ellos hab\u00edan hecho as\u00fa (\u05e2\u05e9\u05d5) y Mois\u00e9s los bendijo (\u05d5\u05d9\u05d1\u05e8\u05da) a ellos\u201d (39:43).<\/i><\/div>\n<div dir=\"ltr\"><i>\u00a0<\/i><\/div>\n<div dir=\"ltr\">Si lo desgran\u00e1semos detenidamente en hebreo, comprobar\u00edamos la similitud en los verbos que se utilizan en los dos relatos.<br \/>\nEn el primer caso el Mishk\u00e1n es comparado con el Monte Sina\u00ed. \u00bfPor qu\u00e9? El Tabern\u00e1culo era como un Sina\u00ed m\u00f3vil o port\u00e1til que les acompa\u00f1aba en su viaje. La experiencia en Sina\u00ed se transportaba as\u00ed a cada d\u00eda, cada a\u00f1o, a cada instante del ciclo de la vida y por todas las generaciones, as\u00ed como el Mishk\u00e1n se monta y desmonta en toda la traves\u00eda por el desierto, viaje que es tambi\u00e9n una met\u00e1fora de la traves\u00eda de la vida, y del crecimiento y el desarrollo espiritual y \u00e9tico. La Tor\u00e1 (y su s\u00edmbolo y met\u00e1fora, el Monte Sina\u00ed) no fue comunicada all\u00ed, al pie de la monta\u00f1a, para quedar encorsetada en el hermetismo de una ubicaci\u00f3n imprecisa ni en un episodio ya pasado y por ello irrepetible. No. La Tor\u00e1 contin\u00faa siendo revelada a trav\u00e9s de Mois\u00e9s durante toda aquella traves\u00eda y a trav\u00e9s del Mishk\u00e1n, es decir, que se revelaba donde y cuando los israelitas estaban\/habitaban.<\/div>\n<div dir=\"ltr\"><\/div>\n<div dir=\"ltr\">En esta primera met\u00e1fora nos encontramos con la idea de revelaci\u00f3n\/inspiraci\u00f3n divina en su dimensi\u00f3n de lo recibido, a trav\u00e9s de la cadena de transmisi\u00f3n cultural: el pueblo de Israel sigue estando ante el Monte Sina\u00ed cada vez que vuelve sobre la Tor\u00e1 para que \u00e9sta siga siendo un \u00e1rbol de la vida. El Monte Sina\u00ed qued\u00f3 en su ubicaci\u00f3n f\u00edsica y en la memoria del pueblo jud\u00edo y del relato de su pasado, pero el Mishk\u00e1n les acompa\u00f1\u00f3 despu\u00e9s en la traves\u00eda por el desierto. Del desierto pas\u00f3 a Shil\u00f3 y m\u00e1s adelante se construir\u00eda el Templo de Jerusal\u00e9n, dos veces destruido debido a la separaci\u00f3n y las luchas intestinas e injustificables entre jud\u00edos. La memoria hist\u00f3rica, el legado de los antepasados y la tradici\u00f3n se convierten as\u00ed en un pozo de aguas vivas en el que cada generaci\u00f3n se detiene para beber. La tradici\u00f3n se compone de las ense\u00f1anzas de nuestros antepasados como instrumento para entender la Tor\u00e1.<\/div>\n<div dir=\"ltr\">En la segunda comparaci\u00f3n el Mishk\u00e1n se nos presenta como algo muy diferente a los lugares de culto de otros pueblos de aquella \u00e9poca. Para otros pueblos el \u201ctemplo\u201d era considerado como un lugar para la divinidad, organizado bajo los par\u00e1metros y la estructura del dios o diosa, y habitualmente emulaba un universo supraterrenal o \u201cno de este mundo\u201d. Sin embargo el Mishk\u00e1n es una met\u00e1fora de la Creaci\u00f3n misma, es una recreaci\u00f3n del mundo, del universo. En el segundo mandamiento se proh\u00edbe a Israel hacer im\u00e1genes o representaciones de lo que est\u00e1 en los cielos arriba, en la tierra debajo, o en las aguas bajo la tierra (\u00c9x. 20:4), es decir, a imagen de aquello que es \u201cparte de\u201d, separado\/delimitado en su ser\/estar en el universo, pero el Mishk\u00e1n imita al conjunto del universo, es decir, a la Creaci\u00f3n en su totalidad.<\/div>\n<div dir=\"ltr\"><\/div>\n<div dir=\"ltr\">En esta segunda met\u00e1fora nos encontramos con la idea de revelaci\u00f3n\/inspiraci\u00f3n divina en su dimensi\u00f3n de lo aportado: en cada instante el Universo, la Creaci\u00f3n, nos interpela y transmite valores pues el ser humano ha sido dotado de raciocinio, de capacidad para entender, de sabidur\u00eda. La tradici\u00f3n por s\u00ed sola no es suficiente para que la Tor\u00e1 siga insuflando ense\u00f1anzas que den aliento al ser humano. La experiencia en Sina\u00ed no fue suficiente para que Betsalel ben Ur\u00ed y Aholiab ben Ajisamaj hiciesen su labor a la hora de confeccionar los elementos del Mishk\u00e1n. En el cap\u00edtulo 31 de \u00c9xodo se nos relata c\u00f3mo Dios le pide a Mois\u00e9s que encargue dicha tarea a estos hombres, de entre todo el pueblo de Israel que hab\u00eda estado al pie de la monta\u00f1a, porque pose\u00edan r\u00faaj Elohim bejojm\u00e1 u-bitbun\u00e1 u-bed\u00e1at \u201ch\u00e1lito de lo Divino, con sabidur\u00eda y con entendimiento y con conocimiento\u201d (v. 3), u-beleb kol jajam leb natati jojm\u00e1 \u201cy en el coraz\u00f3n de todo sabio de coraz\u00f3n he inculcado sabidur\u00eda\u201d (v. 6). La raz\u00f3n humana sirve de contrapeso a la tradici\u00f3n.<\/div>\n<div dir=\"ltr\"><\/div>\n<div dir=\"ltr\">Ambos ingredientes son necesarios para atender correctamente a la llamada: tradici\u00f3n y raz\u00f3n, memoria y contexto, el Monte Sina\u00ed y la Creaci\u00f3n, pasado y presente. Las dos corrientes desembocan en el Mishk\u00e1n.<\/div>\n<div dir=\"ltr\"><\/div>\n<div dir=\"ltr\">Pero el jud\u00edo moderno que no tiene Mishk\u00e1n en el desierto ni Templo en Jerusal\u00e9n, \u00bfen d\u00f3nde debe buscar la Presencia de lo Divino?<\/div>\n<div dir=\"ltr\">Las lecturas de esta semana comienzan as\u00ed: Vayakhel Mosh\u00e9 et kol adat ben\u00e9 Yisrael \u201c<i>Y llam\u00f3 a reunirse Mois\u00e9s a toda la comunidad de los hijos de Israel\u201d<\/i>\u00a0(\u00c9x. 35:1). Vayakhel (\u05d5\u05d9\u05e7\u05d4\u05dc) procede de la ra\u00edz kahal (\u05e7\u05d4\u05dc) \u201creunir\u201d que a su vez procede de kol (\u05e7\u05d5\u05dc) \u201cvoz\u201d: es llamar a reunirse, llamar a juntarse. De esta misma ra\u00edz tambi\u00e9n procede kehil\u00e1 (\u05e7\u05d4\u05d9\u05dc\u05d4), es decir, la comunidad jud\u00eda reunida. Es muy interesante que tambi\u00e9n en castellano tengamos la palabra con-vocar, es decir, reunir a trav\u00e9s de la llamada, de la voz. \u00bfHasta qu\u00e9 punto se mantienen las dos met\u00e1foras explicadas m\u00e1s arriba en la sinagoga moderna, la kehil\u00e1? Si nos fijamos detenidamente, descubrimos que la sinagoga representa un paso m\u00e1s hacia la madurez, un paso adelante que supera y mejora los paralelismos del Mishk\u00e1n y despu\u00e9s del Templo.<br \/>\nEn primer lugar, la sinagoga es un lugar de reuni\u00f3n, de testimonio, o mejor a\u00fan de encuentro, \u00bfde qui\u00e9n? De Israel con la Presencia divina, es decir, de Israel con Israel a trav\u00e9s de la Tor\u00e1, que sigue siendo interpretada y desarrollada, completando la tarea de revelaci\u00f3n mediante su adaptaci\u00f3n al lugar y a la \u00e9poca. En segundo lugar, la sinagoga es parte de la Creaci\u00f3n misma, reside en su seno. Por eso si no puedes rezar en la casa de oraci\u00f3n, entonces ve y reza entre los \u00e1rboles; pero si no puedes rezar all\u00ed, entonces ve y reza recostado en cama; pero si no puedes rezar aun as\u00ed, medita en tu coraz\u00f3n.<\/div>\n<div dir=\"ltr\">Cuando Dios le pide a Mois\u00e9s que construyan para \u00e9l un santuario les dice: v<i>e-as\u00fa li Mikdash ve-shajanti betojam<\/i>\u00a0\u201cy har\u00e1n para M\u00ed un santuario y residir\u00e9 entre ellos (en su medio)\u201d (\u00c9x. 25:8). No dice\u00a0<i>bo<\/i>\u00a0\u201cen \u00e9l\u201d ni tampoco\u00a0<i>betoj\u00f3<\/i>\u00a0\u201cdentro de \u00e9l\u201d, sino\u00a0<i>betoj\u00e1m<\/i>\u00a0\u201centre ellos (en su medio)\u201d o mejor a\u00fan \u201cdentro de ellos\u201d, para ense\u00f1arnos que lo Divino no reside en un lugar concreto: ya sean el Mishk\u00e1n o despu\u00e9s el Templo o los edificios de las sinagogas. Sino que Dios reside en los espacios que quedan entre las personas y en las relaciones que establecen entre ellas y as\u00ed, a trav\u00e9s de la relaci\u00f3n y el encuentro de uno con el otro, tambi\u00e9n dentro de nosotros, en nuestros corazones, entra la Presencia divina. As\u00ed nos dec\u00eda el Rab\u00ed Yehud\u00e1 Leib Alter. Para \u00e9l, el Eterno reside en el interior de cada individuo, de cada jud\u00edo (T\u2019rumah 5633), siendo a trav\u00e9s de nuestras acciones que lo inanimado cobra el potencial suficiente para cumplir su misi\u00f3n en la voluntad divina.<\/div>\n<div dir=\"ltr\">A pesar de la evoluci\u00f3n que se ha experimentado y de los cambios, la llamada sigue siendo v\u00e1lida y conserva todo su sentido y su fuerza:\u00a0<i>Vayakhel Mosh\u00e9 et kol adat ben\u00e9 Yisrael<\/i>\u00a0\u201cY llam\u00f3 a reunirse Mois\u00e9s a toda la comunidad de los hijos de Israel y les dijo: \u00abEstas son las palabras que orden\u00f3 el Eterno que debemos hacer\u00a0<i>la-asot otam<\/i>\u00bb\u201d (\u00c9x. 35:1). La-asot (\u05dc\u05e2\u05e9\u05d5\u05ea), hacer. La llamada sigue siendo la misma y el cometido sigue siendo el mismo. Pero, \u00bfqu\u00e9 es lo que debemos hacer? Me gustar\u00eda recordar aqu\u00ed estos versos del profeta Miqueas (6:6-8):<\/div>\n<div dir=\"ltr\">\u201c<i>\u00bfCon qu\u00e9 debo llegar ante el Eterno, inclinarme ante Dios Alt\u00edsimo? \u00bfDebo ir ante \u00c9l con holocaustos, con becerros de un a\u00f1o? \/ \u00bfSer\u00e1 el Eterno complacido con miles de carneros, con innumerables corrientes de aceite? \u00bfDebo dar a mi primog\u00e9nito por mi transgresi\u00f3n, al fruto de mi cuerpo por el pecado de mi alma? \/ Te ha sido dicho, ser humano, qu\u00e9 es bueno y qu\u00e9 lo Eterno busca de ti: hacer (\u05e2\u05e9\u05d5\u05ea) justicia, amar la bondad y caminar discretamente (es decir, con modestia hacia el exterior y humildad en el interior) con tu Dios<\/i>.\u201d<\/div>\n<div dir=\"ltr\">Tradici\u00f3n y raz\u00f3n, pasado y presente, testimonio (comunidad) y llamada (autonom\u00eda personal), todo ello equilibra la balanza en el juda\u00edsmo. La tradici\u00f3n no est\u00e1 por lo tanto exenta del escrutinio de la raz\u00f3n. Es m\u00e1s: la raz\u00f3n la nutre, enriquece y mantiene viva.<\/div>\n<div dir=\"ltr\">Sin m\u00e1s os deseo que teng\u00e1is paz en el Shabat. \u00a1Shabat Shalom u-meboraj!<\/div>\n<div dir=\"ltr\">Autor: Adiel Cangado, Kehila Beit Emun\u00e1h de Asturias.<\/div>\n<\/div>\n<div>\n<div>\n<div dir=\"ltr\">\n<div>\n<div dir=\"ltr\">\n<div>______________________________<wbr \/>____<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Esta semana leemos las parshiot Vayakhel y Pekud\u00e9 juntas, y debemos aprovecharlo porque nos permite obtener un repaso amplio y conciso de los trabajos necesarios para la construcci\u00f3n del Mishk\u00e1n y nos ofrecen dos paralelismos interesantes que arrojan luz sobre cu\u00e1l es su significado. De entrada debemos reconocer que el Mishk\u00e1n o Tabern\u00e1culo pose\u00eda dos &#8230; <a title=\"PARASHOT VAYAKHEL-PEKUDEI\" class=\"read-more\" href=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/parasha-doble-vayakhel-y-pekude\/\" aria-label=\"Leer m\u00e1s sobre PARASHOT VAYAKHEL-PEKUDEI\">Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19],"tags":[203],"class_list":["post-924","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-parashat-hashavua","tag-vayakhel-pekudei"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/924","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=924"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/924\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=924"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=924"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=924"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}