{"id":492,"date":"2019-06-04T17:15:42","date_gmt":"2019-06-04T17:15:42","guid":{"rendered":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/?p=492"},"modified":"2021-05-30T09:12:01","modified_gmt":"2021-05-30T09:12:01","slug":"parashat-bemidbar-el-elogio-del-desierto","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/parashat-bemidbar-el-elogio-del-desierto\/","title":{"rendered":"PARASHAT BEMIDBAR: El elogio del desierto"},"content":{"rendered":"\n<p>Comenzamos esta semana un nuevo libro de la Tor\u00e1: Bemidbar, cuyo significado literal es \u201c<em>En el desierto<\/em>\u201d. Un libro que nos har\u00e1 recorrer las historias que el pueblo de Israel vivi\u00f3 durante su extensa traves\u00eda en el desierto. Interesante que el nombre del libro y de la parash\u00e1 aludan a la hostilidad de una geograf\u00eda que parece no aportar demasiado a la trama de los acontecimientos. Y no s\u00f3lo eso sino que si se fijan con detenimiento, no se llama \u201cDesierto\u201d, sino \u201cEn el desierto\u201d. No es el espacio en s\u00ed mismo sino la experiencia de estar \u201cen\u201d \u00e9l, dentro de \u00e9l, la que al parecer es significativa para el relator b\u00edblico.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/bamidbar.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-1822 aligncenter\" src=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/bamidbar-300x138.png\" sizes=\"auto, (max-width: 691px) 100vw, 691px\" srcset=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/bamidbar-300x138.png 300w, http:\/\/sefarad-asturias.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/bamidbar.png 640w\" alt=\"\" width=\"444\" height=\"205\" \/><\/a><\/p>\n<p>Me tom\u00e9 el atrevimiento de pedirle prestado a Ignacio Izuzquiza, Profesor de Filosof\u00eda en la Universidad de Zaragoza y en la Universidad de Valencia el t\u00edtulo de este comentario que \u00e9l utiliza en la introducci\u00f3n a su libro: <strong>\u201c<em>Filosof\u00eda de la tensi\u00f3n: realidad, silencio y claroscuro<\/em>\u201d.<\/strong>As\u00ed escribe este autor:<\/p>\n<p>\u201c<em>El desierto es luz abrasadora, silencio creador, fuente de espejismos, monoton\u00eda que crea infinitas variaciones, sequedad de muerte que es contexto de vida desbordante, contraste extremado infinita melod\u00eda de soledad y silencio.<\/em><\/p>\n<p><em>El desierto es ausencia y vaciedad esencial, que sin embargo genera presencias radiantes e incontrolables multitudes. Es fuente de fascinantes paradojas.<\/em><\/p>\n<p><em>No es extra\u00f1o que sea un \u00e1mbito propicio para la creaci\u00f3n de grandes culturas, relevantes pensamientos y radicales transformaciones. El desierto parece ser una quietud que engendra la mayor inquietud, pero ante todo es un estado y un modo de ser<\/em>.\u201d<\/p>\n<p>En unas pocas frases, \u00a1cu\u00e1nto para comprender y analizar! Un espacio que en apariencia se presenta yermo y est\u00e9ril es el m\u00e1s propicio para generar una nueva civilizaci\u00f3n.<\/p>\n<p>La experiencia del desierto genera una transformaci\u00f3n del modo de entender la libertad. Y resignifica la soledad, que en el aturdimiento de la vida cotidiana est\u00e1 disfrazada de compa\u00f1\u00edas virtuales o presentes y a la vez, ausentes. Es un espacio de ausencias cargado de presencias. Es un observatorio privilegiado en donde se puede analizar la constituci\u00f3n de todas las presencias.<\/p>\n<p>Quiz\u00e1s sea el momento para preguntarnos: \u00bfCon qui\u00e9nes contamos? \u00bfCu\u00e1n solos estamos a pesar de las compa\u00f1\u00edas? \u00bfCu\u00e1ntas presencias nos dejan solos? \u00bfC\u00f3mo elegimos a los que escribir\u00e1n la historia por nosotros o con nosotros? \u00bfA qui\u00e9nes dejamos solos con el pretexto de que est\u00e1bamos ocupados?<\/p>\n<p>A su vez, el silencio es una de las caracter\u00edsticas de este desierto: En el desierto es donde puede entenderse el silencio, que es todo menos muerte: es la verdad del ruido y del sonido. Y por supuesto, un importante requisito para poder emplear el lenguaje.<\/p>\n<p>Es donde se pone de manifiesto la conciencia que tenemos al elegir las palabras. La responsabilidad que tenemos por lo que decimos. La discreci\u00f3n o la indiscreci\u00f3n de nuestra informaci\u00f3n. \u00bfCu\u00e1nto sabemos callar? \u00bfCu\u00e1nto soportamos callar? \u00bfCu\u00e1nta oportunidad de silencio nos damos para decir cosas realmente pertinentes? \u00bfCu\u00e1ntas veces nos llenamos de ruido para no o\u00edr ni decir lo que necesitamos? \u00bfCu\u00e1ntas veces nos escondemos detr\u00e1s de las cataratas de palabras que usamos de m\u00e1scaras? \u00bfMentimos? \u00bfNos mentimos? \u00bfFabulamos? \u00bfDelatamos? El silencio del desierto es el mejor instrumento para poder evaluarlo.<\/p>\n<p>Un desierto, es sabido, es un espacio de tentaciones y espejismos, que son considerados como huidas de la presi\u00f3n a la que somete el desierto: ilusorias compa\u00f1\u00edas, luces equ\u00edvocas, aparentes seguridades que quieren salvar del abismo. Plenitudes falsas, y placeres de imitaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Tenemos que evaluar la realidad de nuestras realidades. Los inventos de nosotros mismos. Lo que decimos de nuestros mundos que no es real, o las vidas que vivimos que no son las que queremos sino la que la sociedad nos impone como mandato. El riesgo del espejismo es la comprobaci\u00f3n de nuestra propia incapacidad de sobrevivir con lo que somos y lo que tenemos.<\/p>\n<p>El desierto no ahorra nunca momentos de des\u00e1nimo, frustraci\u00f3n, p\u00e9rdida, agotamiento.<\/p>\n<p>Los provoca, los crea; situaciones l\u00edmites donde aparece la debilidad con toda su fuerza. Mejor dicho los limites de la debilidad, y all\u00ed la debilidad se convierte en riqueza extrema. Permite la transformaci\u00f3n. All\u00ed la vida triunfa sobre la muerte.<\/p>\n<p>Es un espacio de verdad, para reconocer lo que nos duele, lo que nos agobia y salir al encuentro de lo que nos sana. Sabernos d\u00e9biles no es una debilidad, es el comienzo de la reparaci\u00f3n, es el mapa de la ruta que debemos elegir para ser qui\u00e9nes queremos ser. Esta sociedad nos impone mostrarnos fuertes y satisfechos man\u00edacamente. El desierto nos invita a disfrutar de nuestra debilidad para abrazar nuestras necesidades.<\/p>\n<p>Es tiempo de entrar en \u00e9l. Con coraje, sin tapujos. Descubriremos lo mejor y lo peor de nosotros mismos. Pero no hay promesa sin atravesarlo. No hay horizonte si no hay marcha. Vamos a recorrer las historias del pueblo de Israel en el desierto durante los pr\u00f3ximos meses\u2026 me atrevo, irreverentemente, a creer, que el texto b\u00edblico nos invita a que recorramos las nuestras, comprometidos con la geograf\u00eda que nos contiene.<\/p>\n<p>Para finalizar un peque\u00f1o pasaje de Borges, que nos dejar\u00e1 pensando:<\/p>\n<p>\u201c<em>A unos trescientos o cuatrocientos metros de la Pir\u00e1mide me inclin\u00e9, tom\u00e9 un pu\u00f1ado de arena, lo dej\u00e9 caer silenciosamente un poco m\u00e1s lejos y dije en voz baja: Estoy modificando el Sahara<\/em>.\u201d Jorge Luis Borges- del libro \u00ab<strong>Atlas<\/strong>\u00bb (1984)<\/p>\n<p>Que las inmensidades, que creemos que nos rodean, no nos coarten la convicci\u00f3n de saber que est\u00e1 en nuestras manos y en nuestros pasos poder llegar a nuestras metas.<\/p>\n<p>Shabat shal\u00f3m.<\/p>\n<p>Rabina Silvina Chemen<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Comenzamos esta semana un nuevo libro de la Tor\u00e1: Bemidbar, cuyo significado literal es \u201cEn el desierto\u201d. Un libro que nos har\u00e1 recorrer las historias que el pueblo de Israel vivi\u00f3 durante su extensa traves\u00eda en el desierto. Interesante que el nombre del libro y de la parash\u00e1 aludan a la hostilidad de una geograf\u00eda &#8230; <a title=\"PARASHAT BEMIDBAR: El elogio del desierto\" class=\"read-more\" href=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/parashat-bemidbar-el-elogio-del-desierto\/\" aria-label=\"Leer m\u00e1s sobre PARASHAT BEMIDBAR: El elogio del desierto\">Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19],"tags":[28],"class_list":["post-492","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-parashat-hashavua","tag-bemidbar"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/492","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=492"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/492\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=492"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=492"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=492"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}