{"id":3810,"date":"2026-02-20T13:55:33","date_gmt":"2026-02-20T13:55:33","guid":{"rendered":"https:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/?p=3810"},"modified":"2026-02-20T13:55:33","modified_gmt":"2026-02-20T13:55:33","slug":"parashat-teruma-2026-no-son-solo-detalles","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/parashat-teruma-2026-no-son-solo-detalles\/","title":{"rendered":"PARASHAT TERUM\u00c1 2026: No son s\u00f3lo detalles"},"content":{"rendered":"\n<p><a href=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/teruma.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-3811 aligncenter\" src=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/teruma-300x153.jpg\" alt=\"\" width=\"294\" height=\"150\" srcset=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/teruma-300x153.jpg 300w, http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/teruma.jpg 512w\" sizes=\"auto, (max-width: 294px) 100vw, 294px\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>\u201cPara la construcci\u00f3n del Mishk\u00e1n- el Tabern\u00e1culo emplear\u00e1s diez cortinados de lino fino reforzado, de p\u00farpura violeta, p\u00farpura roja y carmes\u00ed, con figuras de querubines dise\u00f1adas art\u00edsticamente. Cada cortinado tendr\u00e1 catorce metros de largo por dos de ancho. Todos ser\u00e1n de las mismas dimensiones, y estar\u00e1n unidos entre s\u00ed en dos grupos de cinco cortinados cada uno. Adem\u00e1s, en el borde del \u00faltimo cortinado de la primera serie, pondr\u00e1s unas presillas de p\u00farpura violeta, y lo mismo har\u00e1s en el borde del que est\u00e1 en el extremo de la segunda serie. Pondr\u00e1s cincuenta presillas en uno y cincuenta en otro, de tal manera que las presillas se correspondan unas con otras. Despu\u00e9s har\u00e1s cincuenta ganchos de oro, y con ellos unir\u00e1s los cortinados entre s\u00ed, a fin de que e Mishk\u00e1n forme un todo (N.T: en hebreo est\u00e1 escrito Mishk\u00e1n ejad- es decir: EL SANTUARIO UNO).\u201d <\/em>Shemot- \u00c9xodo 2: 1-6<\/p>\n<p>Lejos de m\u00ed est\u00e1 atosigarlos con detalles \u201cmenores\u201d de la construcci\u00f3n de la morada divina, el Mishk\u00e1n- Tabern\u00e1culo- Santuario\u2026 modos de hablar de una tienda que se construir\u00e1 en el desierto para alojar a las Tablas de la Ley, la luz de la Menor\u00e1 y para representar la presencia divina dentro del pueblo a trav\u00e9s de un espacio concreto en medio de la inmensidad y la incertidumbre.<\/p>\n<p>Es posible que entendamos todos estos cap\u00edtulos como la necesidad del escritor b\u00edblico de dejar en claro el trabajo minucioso, dedicado y perfeccionista que tuvo dicha construcci\u00f3n. Sin embargo, me sigo asombrando cuando el texto se revela no s\u00f3lo como una descripci\u00f3n de materiales y t\u00e9cnicas sino fundamentalmente como el mensaje que porta esta edificaci\u00f3n en los detalles m\u00e1s \u00ednfimos y a su vez m\u00e1s inmensos.<\/p>\n<p>Y esto es lo que me pas\u00f3 con el texto que eleg\u00ed para comentar hoy.<\/p>\n<p>Para que imaginen, estamos hablando de un espacio rectangular delimitado por cortinas. Hoy hablaremos de estas cortinas. Diez cortinas unidas entre s\u00ed, cinco y cinco.<\/p>\n<p>En hebreo es mucho m\u00e1s hermoso leerlo que en espa\u00f1ol.<\/p>\n<h4 style=\"text-align: right;\">\u05d7\u05b2\u05de\u05b5\u05a3\u05e9\u05c1 \u05d4\u05b7\u05d9\u05b0\u05e8\u05b4\u05d9\u05e2\u05b9\u0597\u05ea \u05ea\u05b4\u05bc\u05bd\u05d4\u05b0\u05d9\u05b6\u0599\u05d9\u05df\u05b8\u0599 \u05d7\u05b9\u05bd\u05d1\u05b0\u05e8\u05b9\u0594\u05ea \u05d0\u05b4\u05e9\u05b8\u05bc\u05c1\u0596\u05d4 \u05d0\u05b6\u05dc\u05be\u05d0\u05b2\u05d7\u05b9\u05ea\u05b8\u0591\u05d4\u05bc \u05d5\u05b0\u05d7\u05b8\u05de\u05b5\u05a4\u05e9\u05c1 \u05d9\u05b0\u05e8\u05b4\u05d9\u05e2\u05b9\u05ea\u0599 \u05d7\u05b9\u05bd\u05d1\u05b0\u05e8\u05b9\u0594\u05ea \u05d0\u05b4\u05e9\u05b8\u05bc\u05c1\u0596\u05d4 \u05d0\u05b6\u05dc\u05be\u05d0\u05b2\u05d7\u05b9\u05ea\u05b8\u05bd\u05d4\u05bc\u05c3<\/h4>\n<p><em>\u201cJamesh yeriot tihiyena jovrot ish\u00e1 el ajot\u00e1, vejamesh yeriot jovrot ish\u00e1 el ajot\u00e1.\u201d<\/em><\/p>\n<p>Cinco cortinas estar\u00e1n \u201cjovrot\u201d- unidas- la palabra \u201cjovrot\u201d tiene la ra\u00edz de la palabra \u201cjaver\u201d- amigo, pr\u00f3jimo. Y \u00bfc\u00f3mo se dice en hebreo b\u00edblico \u201centre s\u00ed\u201d? \u201cIsh\u00e1 el ajot\u00e1- que literalmente ser\u00eda (aunque sea incorrecta ac\u00e1 una traducci\u00f3n literal): una mujer con su hermana.<\/p>\n<p>Ibn Ezra (s.XII) lo explica as\u00ed:<\/p>\n<p><em>\u201cJovrot- acopladas\u201d. es un adjetivo. Por otro lado, podr\u00eda ser un verbo que significa que esta cortina se un\u00eda a la otra. \u201c<\/em><\/p>\n<p>Umberto Cassuto (SXX) lo entiende de este modo:<\/p>\n<p><em>\u201cCinco cortinas cosidas una con otra. Y dice \u201cjovrot\u201d y no \u201cjavurot\u201d (que significa \u201cunidas\u201d) porque el sentido no es especialmente indicar una acci\u00f3n de costura, sino la consecuencia de ella: cada cortina acompa\u00f1a a su compa\u00f1era.\u201d<\/em><\/p>\n<p>Y ac\u00e1 me quedo. Habiendo encontrado quien haya comprendido mi primera sensaci\u00f3n cuando volv\u00ed a leer esta parte de la parash\u00e1.<\/p>\n<p>\u00c9sa es la condici\u00f3n de la morada de Dios, que sus partes tengan la obligaci\u00f3n de unirse a otras, y que, si bien son pa\u00f1os diferentes, no habr\u00eda bordes ni Santuario si no fuera por la voluntad de esta \u201cuna al lado de su hermana\u201d, habitando un espacio sagrado porque lo que lo delimita es la necesidad de estar junto a mi pr\u00f3jimo.<\/p>\n<p>Y \u00bfcu\u00e1l es el resultado? \u201cvehay\u00e1 haMishk\u00e1n ejad- \u201cy ser\u00e1 mi Santuario, UNO\u201d.<\/p>\n<p>Ese UNO donde vive Dios est\u00e1 compuesto de m\u00faltiples pa\u00f1os que se unen para honrar a ese Dios UNO, no \u00fanico, ni de nadie en particular sino de todos aquellos que se animan a pararse al lado de su \u201chermano\u201d- \u201chermana\u201d para construir juntos el espacio sagrado.<\/p>\n<p>Mirando un video de actor y m\u00fasico israel\u00ed Noam Jacobson, escuch\u00e9 que comentaba sobre el Mishk\u00e1n algo muy interesante que lo traducir\u00e1 para Uds.: <em>\u201cTodo el Tabern\u00e1culo est\u00e1 construido en base a algo frente a otra cosa, todo tiene dos lados, dos aspectos: dentro del Arca Sagrada en el centro del Mishk\u00e1n hay dos tablas del pacto- una al lado de la otra, sobre el Arca, dos querubines, uno frente al otro, la Menor\u00e1 (el candelabro) est\u00e1 construida de tal manera que hay tres brazos del candelabro mirando a los otros tres brazos (porque ambos grupos miran al centro y a su vez se miran entre s\u00ed), la mesa del pan de la proposici\u00f3n (en hebreo- lejem hapanim, con doce panes representando a las doce tribus) estaba dise\u00f1ada con seis panes en una columna y otros seis panes en otra columna a su lado, en la vestimenta del Sumo Sacerdote, ten\u00eda una piedra en su hombro derecho y otra piedra en su hombro izquierdo. \u00bfSe convencieron? Todo el Mishk\u00e1n y todos sus utensilios cuentan la misma historia: la historia de la uni\u00f3n, de la convocatoria, de reuni\u00f3n de partes diversas. Uni\u00f3n que no significa unicidad (que es la cualidad de lo \u00fanico). El Mishk\u00e1n representa al mundo. Y el mundo est\u00e1 construido por lo m\u00faltiple, lo diverso, \u00e1ngulos diferentes. La historia que nos cuenta el Mishk\u00e1n es que para que habite la presencia divina no se necesita que todo sea id\u00e9ntico, hay que traer a los diversos mundos y generar uni\u00f3n\u2026\u201d<\/em><\/p>\n<p>De eso se trata. Sea de la religi\u00f3n que seas. No podemos alojar la presencia del Alt\u00edsimo si seguimos creyendo que el mundo es de un solo color, de una sola creencia, ni pretendiendo imponer una posici\u00f3n sobre la otra.<\/p>\n<p>Hemos roto todos los santuarios, aunque haya edificios de culto en pie, bellos y rozagantes. Los hemos roto cuando dejamos de acoplarnos unos con otros, reconoci\u00e9ndonos como hermanos, para armar un verdadero espacio que le d\u00e9 lugar a la presencia del cielo en nuestras vidas. Seas o no religioso\/a. Hablamos de una vida con sentido, una vida de la que luego tus hijos tengan orgullo de contar, porque los habr\u00e1s llevado de la mano a respetar diversidades, a escuchar voces que no resuenan en tu casa. Hablamos de aportarle a la historia una voz de paz y de reconciliaci\u00f3n que eche algo de agua fresca a las tormentas de odio y la densidad del enfrentamiento. Hablamos de volver a zurcir all\u00ed donde nos ense\u00f1aron a rasgar, y a componer all\u00ed donde aprendimos a destrozar.<\/p>\n<p>Volvemos a las parashot de la construcci\u00f3n del Mishk\u00e1n con todos sus detalles y minuciosidades. Te pido algo: no las pases de largo. No es un manual de instrucciones para armar una tienda lujosa. Es un instructivo para animarnos a construir otra cosa. Y no creas que est\u00e1s solo\/a. Es que las voces de los que construyen infiernos tienen menos pudor y gritan m\u00e1s alto. Pero somos muchos, los que estamos con agujas e hilos para encontrar aquel que busca unirse otros con un prop\u00f3sito menos ego\u00edsta y m\u00e1s humano.<\/p>\n<p>As\u00ed seremos UNO. Cuando todos esos \u201cunos\u201d sean convocados a una construcci\u00f3n mayor: un mundo multicolor, que nos aloja a todos para que, entre todos, podamos rescatar a Dios del exilio al que lo hemos conminado.<\/p>\n<p>Shabat Shalom,<\/p>\n<p>Rabina Silvina Chemen<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cPara la construcci\u00f3n del Mishk\u00e1n- el Tabern\u00e1culo emplear\u00e1s diez cortinados de lino fino reforzado, de p\u00farpura violeta, p\u00farpura roja y carmes\u00ed, con figuras de querubines dise\u00f1adas art\u00edsticamente. Cada cortinado tendr\u00e1 catorce metros de largo por dos de ancho. Todos ser\u00e1n de las mismas dimensiones, y estar\u00e1n unidos entre s\u00ed en dos grupos de cinco cortinados &#8230; <a title=\"PARASHAT TERUM\u00c1 2026: No son s\u00f3lo detalles\" class=\"read-more\" href=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/parashat-teruma-2026-no-son-solo-detalles\/\" aria-label=\"Leer m\u00e1s sobre PARASHAT TERUM\u00c1 2026: No son s\u00f3lo detalles\">Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19],"tags":[40],"class_list":["post-3810","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-parashat-hashavua","tag-teruma"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3810","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3810"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3810\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3812,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3810\/revisions\/3812"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3810"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3810"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3810"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}