{"id":3129,"date":"2023-03-16T11:36:15","date_gmt":"2023-03-16T11:36:15","guid":{"rendered":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/?p=3129"},"modified":"2023-03-16T11:39:48","modified_gmt":"2023-03-16T11:39:48","slug":"parashat-vaiakhel-la-fuerza-del-deseo","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/parashat-vaiakhel-la-fuerza-del-deseo\/","title":{"rendered":"PARASHAT VAYAKHEL: la fuerza del deseo"},"content":{"rendered":"\n<p><strong><a href=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Vayakhel.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-3130 aligncenter\" src=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Vayakhel.jpg\" alt=\"\" width=\"199\" height=\"177\" \/><\/a><\/strong><\/p>\n<p>Final del libro de Shemot. Final desde el punto de vista bibliogr\u00e1fico que marca la culminaci\u00f3n de un libro, pero la narrativa que contin\u00faa.<\/p>\n<p>La tem\u00e1tica sigue siendo como en parashiot anteriores, la construcci\u00f3n de los elementos de este Tabern\u00e1culo que luego dar\u00e1 origen al gran Templo de Jerusalem. Aunque, a decir verdad, yo leo estos pasajes no s\u00f3lo como un compendio de arte decorativo sino como los mensajes sutiles acerca de lo que significa la g\u00e9nesis de un pueblo alrededor de valores sostenidos en la santidad. Cada objeto, cada forma hace visible, en lo concreto, un significado trascendente. Pero para encontrarlo deberemos detenernos en sus descripciones y detalles.<\/p>\n<p>Hoy elijo quedarme con la pileta de cobre- kior nejoshet, una fuente de la cual los sacerdotes tomar\u00edan el agua para las abluciones antes de realizar sus tareas en nombre de todo el pueblo.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">\u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b7\u05e2\u05b7\u05e9\u05c2, \u05d0\u05b5\u05ea \u05d4\u05b7\u05db\u05bc\u05b4\u05d9\u05bc\u05d5\u05b9\u05e8 \u05e0\u05b0\u05d7\u05b9\u05e9\u05c1\u05b6\u05ea, \u05d5\u05b0\u05d0\u05b5\u05ea, \u05db\u05bc\u05b7\u05e0\u05bc\u05d5\u05b9 \u05e0\u05b0\u05d7\u05b9\u05e9\u05c1\u05b6\u05ea&#8211;\u05d1\u05bc\u05b0\u05de\u05b7\u05e8\u05b0\u05d0\u05b9\u05ea, \u05d4\u05b7\u05e6\u05bc\u05b9\u05d1\u05b0\u05d0\u05b9\u05ea, \u05d0\u05b2\u05e9\u05c1\u05b6\u05e8 \u05e6\u05b8\u05d1\u05b0\u05d0\u05d5\u05bc, \u05e4\u05bc\u05b6\u05ea\u05b7\u05d7 \u05d0\u05b9\u05d4\u05b6\u05dc \u05de\u05d5\u05b9\u05e2\u05b5\u05d3<\/p>\n<p><em>\u201cHizo la fuente de cobre y su soporte de cobre, de los espejos de las mujeres que realizaban tareas a la entrada de la Tienda de Reuni\u00f3n.\u201d <\/em>Shemot- \u00c9xodo 38:8<\/p>\n<p>La primera pregunta que aparece es por qu\u00e9 se indica de d\u00f3nde vino el material para este objeto ritual, dado que en ning\u00fan otro se indica qui\u00e9nes lo habr\u00edan donado.<\/p>\n<p>En este caso, esta fuente viene de los espejos de las mujeres y de all\u00ed se suscitaron varias interpretaciones.<\/p>\n<p>Por ejemplo, Ibn Ezra (s.XII) explica:<\/p>\n<p><em>\u201cLos espejos de las mujeres que realizaban tareas&#8230; [esto] puede referirse a las mujeres que ven\u00edan regularmente a orar en la tienda y a estudiar los mandamientos. Hab\u00edan abandonado todas las vanidades del mundo; por eso renunciaron a sus espejos, que ya no necesitaban. Porque ordinariamente las mujeres no tienen otra ocupaci\u00f3n que la de embellecerse el rostro cada ma\u00f1ana en espejos de cobre o de cristal, y arreglarse los sombreros.\u201d <\/em><\/p>\n<p>Es una de las interpretaciones m\u00e1s comunes; ligar a lo femenino con la vanidad y la belleza espuria y felicitar a aquellas que se resisten a tama\u00f1o flagelo. No me convence. (Mis disculpas con el sabio Ibn Ezra\u2026 pero no siempre tenemos que estar de acuerdo.)<\/p>\n<p>Sigamos buscando. Unos vers\u00edculos m\u00e1s adelante en el cap\u00edtulo 38, cuando comienza la parash\u00e1 que leeremos la semana siguiente, Pekudei, haciendo el recuento de los materiales usados se vuelve a nombrar el cobre- nejoshet pero de \u00a0este modo\u05d5\u05bc\u05e0\u05b0\u05d7\u05b9\u05e9\u05c1\u05b6\u05ea \u05d4\u05b7\u05ea\u05bc\u05b0\u05e0\u05d5\u05bc\u05e4\u05b8\u05d4 \u201cnejoshet hatenuf\u00e1\u201d. Y el Midrash Tanjuma (s.XVIIIo XIX) lo toma para dejarnos una ense\u00f1anza.<\/p>\n<p><em>\u201cEstas son las cuentas del tabern\u00e1culo&#8230; y el cobre de la ofrenda\u201d (\u00c9xodo 38:21, 29). El cobre de la ofrenda (tenuf\u00e1) se refiere a los vasos de cobre que se dan a una novia, pues en griego llaman a la novia nymph\u00e9. Un juego de palabras: tenuf\u00e1 (\u00abofrenda\u00bb) y nymph\u00e9 (\u00bb una novia griega\u00bb). Y esto refiere a que mientras los israelitas estaban haciendo ladrillos en Egipto, Fara\u00f3n decret\u00f3 que no deb\u00edan dormir en casa para que no tuvieran relaciones sexuales con sus esposas. Rab\u00ed Shimon ben Halafta dijo: \u00bfQu\u00e9 hicieron las mujeres israelitas? Iban al Nilo a sacar agua, y el Santo, bendito sea Dios, llenaba sus c\u00e1ntaros de pececitos. Los peces peque\u00f1os despiertan el deseo sexual (como est\u00e1 escrito en el Talmud, tratado de Berajot 40a). Ellas (vend\u00edan un poco), cocinaban y preparaban (el pescado), y compraban un poco de vino (con el producto de la venta), y luego se lo tra\u00edan a sus maridos en los campos\u2026 Mientras los hombres com\u00edan y beb\u00edan, las mujeres sacaban sus espejos y se miraban en ellos con sus maridos. Dec\u00edan: \u201csoy m\u00e1s atractiva que t\u00fa\u201d, y los hombres respond\u00edan: \u201csoy m\u00e1s atractivo que t\u00fa\u201d. De esa manera despertar\u00edan sus deseos sexuales y ser\u00edan fecundos y multiplicados. El Santo, bendito sea Dios, los hac\u00eda concebir en el acto\u2026<\/em><\/p>\n<p><em>Cuando el Santo, bendito sea Dios, le dijo a Mosh\u00e9 que construyera el Tabern\u00e1culo, todos los israelitas trajeron sus contribuciones. Unos trajeron plata, otros trajeron oro o cobre o piedras de \u00f3nix o piedras sin engarzar. Trajeron todo con entusiasmo. Las mujeres se preguntaron: \u00ab\u00bfQu\u00e9 aporte podemos hacer al Santuario?\u00bb Se levantaron, tomaron sus espejos y se los llevaron a Mosh\u00e9. <\/em><\/p>\n<p><em>Cuando Mosh\u00e9 los vio, se enoj\u00f3 con ellas. Dijo a los israelitas: \u00abTomen sus bastones y golp\u00e9enlas en los hombros. \u00bfPara qu\u00e9 sirven estos espejos?\u00bb <\/em><\/p>\n<p><em>El Santo, bendito sea Dios, llam\u00f3 a Mosh\u00e9: \u00abMosh\u00e9, \u00bflas maltratas por esto? Estos mismos espejos crearon multitudes en Egipto. T\u00f3malos y haz una fuente de cobre y su base para los sacerdotes, que ellos pueden santificar a los sacerdotes de ella\u201d, como est\u00e1 dicho: \u201cE hizo la fuente de cobre, y su base de cobre, de los espejos de las sirvientas que serv\u00edan\u201d (Shmot- \u00c9xodo 38:8), porque ellas hab\u00edan engendrado a tantos. \u2026\u201d<\/em><\/p>\n<p>Expliquemos un poco todo lo que acabamos de leer.<\/p>\n<p>Los espejos tienen una historia que no tiene que ver con el estereotipo denigratorio de la mujer y su empecinamiento por la banalidad de la belleza, sino con el deseo.<\/p>\n<p>Un deseo que se impone ante las \u00f3rdenes de cualquier dictador. Una pulsi\u00f3n vital que las hizo sobreponerse al miedo y no doblegarse ante un plan macabro; acabar con el pueblo hebreo, aprovechar la fuerza esclava de los varones hasta diezmarlos, dejarlas fuera de la historia, prohibir sus relaciones sexuales, inmiscuirse en la intimidad de las familias. No lo iban a permitir<\/p>\n<p>La palabra tenuf\u00e1 (ofrenda) asociada al vocablo griego <em>nymph\u00e9 (<\/em>novia) les permite a los sabios del Midrash desarrollar otra perspectiva respecto del rol de las mujeres tiempos de esclavitud.<\/p>\n<p>Los espejos fueron parte de un juego amoroso, cuidadoso de no abandonar los espacios placenteros, de familia, de amor, de vida. Una buena comida, un momento de humanidad ante la deshumanizaci\u00f3n del trabajo esclavo. Un momento de protecci\u00f3n que les permitir\u00eda seguir eligiendo la vida en un sistema de producci\u00f3n hasta la muerte.<\/p>\n<p>Cuando estas mujeres le acercan a Mosh\u00e9 lo mejor que ten\u00edan para dar; esos espejos que hicieron que las familias en Egipto siguieran multiplic\u00e1ndose (de hecho, \u00e9l mismo naci\u00f3 gracias a este gesto de rebeld\u00eda), se enoja. No quiere aceptarles un material que \u00e9l considera superfluo y ofensivo.<\/p>\n<p>Es el mismo Dios el que corrige su visi\u00f3n. Gracias a esos espejos nuestro pueblo no se debilit\u00f3 ni desapareci\u00f3 de la faz de la tierra como pretend\u00eda el Fara\u00f3n y es por ello que los sacerdotes para santificarse antes de cada ofrenda deber\u00e1n usar el agua que est\u00e1 contenida en una fuente que es s\u00edmbolo de resistencia y convicci\u00f3n.<\/p>\n<p>Y \u00e9sta es la propuesta: Santificarnos todos los d\u00edas antes de emprender nuestras tareas abrazados por las manos y las acciones de todos aquellos y aquellas que nos parieron a fuerza de lucha, de convicciones f\u00e9rreas, oponi\u00e9ndose a ocupar lugares que debiliten la dignidad.<\/p>\n<p>Somos pueblo gracias a que esos espejos los rescataron de la tortura y el infortunio.<\/p>\n<p>Somos pueblo porque la vida le gan\u00f3 al miedo.<\/p>\n<p>Somos pueblo porque ning\u00fan sistema nos puede robar las ganas de amar.<\/p>\n<p>Somos pueblo porque hubo osad\u00eda y coraje.<\/p>\n<p>En esas aguas nos lavaremos todos los d\u00edas para enfrentar la vida con ese mensaje.<\/p>\n<p>Shabat Shalom,<\/p>\n<p>Rabina Silvina Chemen.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Final del libro de Shemot. Final desde el punto de vista bibliogr\u00e1fico que marca la culminaci\u00f3n de un libro, pero la narrativa que contin\u00faa. La tem\u00e1tica sigue siendo como en parashiot anteriores, la construcci\u00f3n de los elementos de este Tabern\u00e1culo que luego dar\u00e1 origen al gran Templo de Jerusalem. Aunque, a decir verdad, yo leo &#8230; <a title=\"PARASHAT VAYAKHEL: la fuerza del deseo\" class=\"read-more\" href=\"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/parashat-vaiakhel-la-fuerza-del-deseo\/\" aria-label=\"Leer m\u00e1s sobre PARASHAT VAYAKHEL: la fuerza del deseo\">Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19],"tags":[214],"class_list":["post-3129","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-parashat-hashavua","tag-vayakhel"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3129","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3129"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3129\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3132,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3129\/revisions\/3132"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3129"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3129"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/sefarad-asturias.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3129"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}